* Мантра омоложения всего организма:
ВЫСЫПЬТЕ В МОЛОКО ЦЕЛЬНОЕ ЩЕПОТКУ НАТУРАЛЬНОГО ШАФРАНА(НЕ КУРКУМЫ!)
И ПРОЧТИТЕ НАД НИМ "МАХАМРИТЬЮНДЖАЯ МАНТРУ" 9 РАЗ.
"Сандживани Мантра» также известна как МахаМритьюнджая Мантра (приводится в 7-ой Книге или Мандале Риг-веды). Одна из самых древних и мощнейших мантр ведической эпохи, дошедших до нас через тысячелетия.
Также она известна под названием «Мантра побеждающая смерть». Одна из самых древних и мощнейших мантр ведической эпохи, дошедших до нас через тысячелетия.
Считается, что эту Мантру явил миру Маркандея - великий святой, которому было предначертано умереть по исполнению возраста 16 лет. Искренним обращением к Шиве, при помощи этой мантры, Маркандея одержал победу над Ямой - Богом смерти.
Сила этой мантры очень огромна, жизнедающая и исцеляющая. Она может защитить от неизлечимых заболеваний, несчастных случаев всех видов, различных влияний, как извне, так и изнутри, способствует очищению тонких и грубого тела и омоложению организма, если ее поют с искренностью и верой. Её называют великой мантрой, которая дарует долгую жизнь, мир, устойчивость, благосостояние, удовлетворение и даже бессмертие.
Шукрачарья (наставник демонов) получил эту мантру от Господа Шивы, как вознаграждение за аскезу, а вместе с ней ее силу и сиддхи, которые сделали его способным даже оживлять мертвецов.
Махамритьюнджая Мантра: текст
ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम् उर्वारुकमिव बन्धनान् मृत्योर्मुक्षीय मा मृतात्
Om tryambakaṃ yajāmahe sugandhiṃ puṣṭivardhanam
urvārukamiva bandhanān mṛtyormukṣīyamāmṛtāt
ОМ ТРАЙАМБАКАМ ЙАДЖАМАХЕ
СУГАНДХИМ ПУШТИВАРДХАНАМ
УРВАРУКАМИВА БАНДХАНАН
МРИТЬОР МУКШИЙА МАМРИТАТ
Tryambakam (Трийямбакам) - относится к трем глазам Господа Шивы. Трийа значит три, Амбакам значит глаза. Это три глаза или источника просвещения — Тримурти или три первичных божества, а именно: Брахма, Вишну и Шива и три АМБА (также означающих Мать или Шакти), — Сарасвати, Лакшми и Гоури. Таким образом, этим словом мы ссылаемся на Бога как Всеведущего (Брахма), Вездесущего (Вишну) и Всемогущего (Шива). Это есть мудрость Брихаспати и указание Шри Даттатреи, имеющего три головы Брахма, Вишну и Шива.
Yajamahe (Йаджамахе) - означает «Мы поем Тебе хвалу».
Sugandhim (Сугандхим) - относится к Его аромату (знания, присутствия и силы, т.е. три аспекта) как наилучшему и всегда распространяющемуся вокруг. Аромат имеет отношение к наслаждению, которое мы получаем от знания, виденья или ощущения Его добродетельных деяний.
Pushtivardhanam (Пушти вардханам): Pushan — Он, хранитель этого мира, и в этом смысле Он — Отец всего.
Urvarukamiva (Урварукамива): Urva - значит вишал или большой и мощный, или чрезвычайно. Arukam значит болезнь. Таким образом, aruka означает тяжелую болезнь. Болезни, также трех типов, вызваны влиянием (негативным) трех Гун, и есть незнание (Авидйа), ложность и слабости (Шадрипу).
Bandhanan (Бандханан) - значит связанный; таким образом, читая с Urvarukamiva, это означает «Я, связанный невежеством и незнанием».
Mrityor Mukshiya (Мритийор Мукшийя) - значит высвобождение от смерти как преждевременной смерти в этом физическом мире, так и от повторяющегося цикла смертей-перерождений.
Maamritat (Мамритат) - означает «дай мне, пожалуйста, Амритам - нектар бессмертия».
1. Почитаю Трехокого, Благоухающего, приносящего Благо, хранителя этого мира. (Я) связанный невежеством и незнанием, молю об Амрите, чтобы освободиться от смерти, а также цикла перерождения.
2. Почитаем Трехокого, Благоухающего, приносящего Благо. Подобно созревшему плоду урваруки да избавит он меня от смерти ради бессмертия!
3. Мы поклоняемся трехглазому Господу (Шиве), наполненному сладким ароматом, питающему всех существ. Подобно тому, как спелый огурец отделяют от стебля, да освободит он меня от оков сансары и смерти и да укрепит он меня в бессмертии.
Другой вариант
ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम्
उर्वारुकमिव बन्धनान्मृत्योर्मुक्षीय माऽमृतात्
trya̍mbakaṃ yajāmahe
suga̱ndhiṃ pu̍ṣṭi̱vardha̍nam Ι
u̱rvā̱ru̱kami̍va̱ bandhanānmṛ̱tyormu̍kṣīya̱
mā'mṛtā̎t ΙΙ
«Ом! Поклонение Трехокому Господу Шиве, Благоуханному, Несущему Благо! Разрушающему узы рождений и смертей. Да освободит Он нас от смерти ради Бессмертия!»
Ом, Траямбакам Яджамахе
Сугандим Пуштивардханам
Урварукамива Бандханам
Мритьер Мукшия Мамритат
(повторять 3, 9, 27 или 108 раз)
Ом, Сарвешам Свастир Бавату
Сарвешам Шантир Бавату
Сарвешам Пурнам Бавату
Сарвешам Мангалам Бавату
Сарве Бавату Сукхинан
Сарве Санту Ниромаяа
Сарве Бхадрани Пашьянту
Ма Кашид Дукха Бхаг
Бхагавет
Асатома Сат Гамая
Тамасома Джьотир Гамая
Мритьер-ма Амритам Гамая
Ом, Пурнамада Пурнамидам
Пурнат Ппурнамудачяте
Пурнасья Пурнамадая
Пурнмевавашишьяте
Ом Шанти, Шанти, Шанти
Ом, мы поклоняемся Троеглазому (Господу Шиве),
который благоухает и питает всё живое;
Пусть он освободит нас от смерти ради бессмертия
подобно тому, как огурец отрывается от своей связи (в ползучем растении).
Ом, пусть во всём будет благоприятствие,
Пусть будет мир повсюду,
Пусть полнота будет повсюду,
Пусть всё процветает.
Ом, пусть все будут счастливы,
Пусть все будут свободны от бессилия,
Пусть все заботятся о том, чтобы другим было хорошо.
Пусть никто не страдает от огорчений.
Ом, веди меня от нереального к реальному,
От тьмы к свету
От смерти к Бессмертию.
Ом, Тот есть целое. Это есть целое.
От целого целое становится проявленным.
От целого, когда целое отнимается,
Остаётся опять целое.
Ом, Мир, Мир, Мир.